Posts mit dem Label Fotografiert werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Fotografiert werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

2015/09/13

I will always have Glacier Lane.


1, 6, 10 - somewhere in the big 'ol sky // 2-5, 9, 13, 14 - hiking Whistler Blackcomb feat. Cheakamus Lake (2) and Black Tusk (9) // 7, 8, 15 - rope swings and crazy lads at the lake // 11 - my first Caesar // 12 - dangling my feet above 
Cheakamus River // 16 - snow on Whistler peak // 12 - back in Vancouver for the day

(Bitte entschuldigt die Bilderflut!)
Die Zeit vergeht im Flug - ich kann nicht glauben, dass ich eigentlich jetzt schon auf dem Weg gen Osten sein sollte. Aber Pläne ändern sich nunmal. Nun bleib ich erstmal für eine unbestimmte Zeit wieder in Kanada.
Seit dem 18. August bin ich zurück und, wie zu erwarten war, will ich hier einfach nie mehr fort. Ich freu mich zwar unglaublich auf meine Zukunft an der HTH in Amsterdam, aber im Moment bin ich fokussiert auf das hier und jetzt. Und ich kann nicht in Worte fassen, wie froh ich bin, dass meine Familie hinter mir steht, denn sie wissen, dass ich das hier grade brauche. For now I'm happy right where I am.

(Please excuse the flood of pictures!)
Time is flying - I can't believe I was supposed to be on my way east right now. However, plans change and now I'll stay in Canada for an indefinite time. Hooray!
I've been here since the 18th August and, as I'd expected, I never want to leave this place ever again. Even though I'm extremely excited for my future at HTH in Amsterdam, but at the moment I'm focussing on what's right in front of me. It's ineffable how happy it makes me to know that my family is behind me on all of my decisions. They know that I just need all of this at the moment. 
And for now I'm happy right where I am.

2015/08/09

we're guilty of love in the first degree

Thirty-two hours in The Netherlands. Amsterdam. Voldendam.
1 to 3, 8  -  Amsterdam  //  4 to 7  -  Voldendam

Als mir Ane, meine liebste Spanierin, eine Nachricht schrieb, sie sei für eine Woche in Amsterdam mit Freundinnen bestand kein Zweifel: Ich musste hin! Eigentlich auch nur eine weitere Ausrede um meine zukünftige Heimat und, ganz klar, eine der lebhaftesten und lebenswertesten Städte überhaupt zu besuchen. 32 Stunden ohne viel Schlaf aber dafür mit Shots, Poffertjes, langen Gesprächen über dies& das, ganz vielen Erinnerungen an den letzten Sommer und friesischer Seeluft.

When I got a message from my dear Ane telling me she was in Amsterdam with some friends for a week there was no doubt: I had to visit. Just one more excuse to visit my future home and, clearly, one of the liveliest cities around! I'd call this thirty-two well spent. Not much sleep, but lots of shots, poffertjes, long talks about this& that, lots of memories of the past summer and frisian marine air.

2015/07/21

On Film: Lac Constance // 3

Wie versprochen: Bodensee - Analog
Berlin war übrigens mal wieder wunderbar! Das Wetter, die Stadt, Family Time. Meine Eltern haben mich zu einem Mumford& Sons Konzert an der Waldbühne eingeladen und es war einfach extrem entspannt und schön. Und natürlich war ich auch ein bisschen shoppen und (oh-my-god) verdammt gut Thailändisch essen. Life is good. Amen.
Ich hab news und ja, ich find's auch urkomisch, dass ich bei jedem zweiten Post eine neue Reise ankündige. I'm off to Amsterdam. Zum zweiten Mal diesen Sommer, denn meine allerliebste Spanierin Ane ist dort mit Freunden und wer wäre ich denn,wenn ich sie nicht besuchen würde? Wie selbstlos ich doch nur bin.
I can't wait!

As promised: Lake Constance - on film
Berlin was wonderful, by the way. The weather, the city, family time. My parents invited me for a Mumford& Sons concert at the Waldbühne (a huge amphitheatre like stage in the forest) and it was extremely relaxed and nice. Of course I was shopping a little and had some (oh-my-god) damn good Thai food. Life is good. Amen.
I've got news and yes, I do find it very amusing how I talk about a new destination in every second new blog post. I'm off to Amsterdam for the second time this summer, as my favourite Spaniard Ane is there with some friends. Who would I be to not visit her! How selfless of me!
I can't wait!

2015/07/17

i know it will take time, but, honey, time is bound to pass either way. // Lisbon No. 2

1& 2 - late afternoon relaxation // 3-7 - exploration south of the river Tejo // 8-11 - strolling through the North and stumbling 
upon great views // 12 - street art by super talented Mariana Dias Coutinho (check her out!)

Bom dia! Während ich auf dem Weg nach Berlin bin (ja, ich bin diesen Sommer fast ununterbrochen unterwegs) sind hier noch ein paar Eindrücke aus dem ewigen Lissabon. Eine Stadt voller Bewegung, Schmutz, Kunst, Geschichte, Sonne und Wertschätzung der einfachen Dinge im Leben (wie geniales Essen). Eine authentische Stadt, in der man Fremde auf offener Straße anlächelt und antanzt. Eine Stadt, in der Taxifahrer keine Regeln kennen und einstündige Zugfahrten 2,15 € kosten. 
Deutschland (und selbst Kanada) können bei diesem einzigartigen Lebensgefühl einfach nicht mithalten - und trotzdem freue ich mich auf unsere Hauptstadt! 
Heute habe ich übrigens entwickelte Fotos vom Bodensee und aus Kanada abgeholt und gleichzeitig 4 neue Filme aus Portugal hingebracht. Das heißt diese Seite wird von analogen Eindrücken nach meiner Rückkehr nur so überquellen. Und überhaupt hab ich einfach so so so viel Material und Ideen! Stay tuned xo

Bom dia! As I'm making my way to Berlin (indeed, I'm living the jet-set life this summer) I've prepared some more of my impressions of the eternal city of Lisbon. A city full of movement, dirt, art, history, sun and appreciation of the simple things in life (like food, oh ehm gee). An authentic city where you smile at and dance with strangers in the streets. A city in which taxi drivers know no rules and one-hour long train rides cost only 2,15 €.
Germany, England and even Canada can't keep up with this unique lifestyle - but still I'm looking forward to being back in our capital city!
On a side note: I've collected some developed pictures from my time at Lake Constance and in Norway today and I'm also waiting for four film rolls documenting my time in Portugal. That means you should prepare for a flood of analogue photographs on my blog in the near future. Plus I still have so so so much material I don't want you to miss! Stay tuned xo

2015/07/01

'Cause while you were sleeping I took over your town. // Lisbon No.1

What Went Down - Foals 
1 - top of a stairwell // 2, 5, 6, 8 - faces of typical Portuguese buildings // 3, 4, 7, 9 - Museu Calouste Gulbenkian

Bevor ich mir überhaupt die heutigen Fotos vom wunderbaren Lissabon ansehe, wollte ich in euch mit meinen gestrigen Lieblingen den Neid wecken. Am frühen Nachmittag kam ich in meinem airbnb an, packte meinen Koffer aus und ging durch den Norden der Stadt, in dem ich vorher eigentlich noch nie war, spazieren. Verdammt, war es heiß heiß heiß. Was tue ich also dementsprechend? Genau, ich hab ein kleines Schläfchen unter den Bäumen im Eduardo VII Park (Parque Eduardo VII de Inglaterra) mit einem Wahnsinnsausblick über das Zentrum und den Fluss Tejo eingelegt.
Es fühlt sich gut an, wieder zurück zu sein!

Before I even look at today's photos of beautiful Lisbon, I wanted to share yesterday's faves with you. I arrived at my airbnb in the early afternoon, unpacked, and went for a stroll around the North, where I've never actually been before. God, it was hot hot hot. So what did I do? I went for a nap in the Eduardo VII Park (Parque Eduardo VII de Inglaterra) with a view central Lisbon and the Tejo river.
Feels good to be back!

Happy Canada Day to y'all!

2015/06/30

Forgive my thoughts when I'm asleep, forget the words I'm yet to speak.

28 / 06 /2015



While I'm on my way to Portugal, here some of my recent fave songs!
Shoutout to the lovely people of Ludvig Moon and Hi Ho Mustachio, who I got to get to know in Norway! Super talented folks!

2015/06/27

when you turned yourself into a stranger and the chemicals were dancing in your blood

Weathervanes & Chemicals - Team Me
1 - courtesy of Volumfestivalen // 2, 4, 5, 7, 8 - Old Harbour of Oslo // 3 - Nighthawk Diner in Oslo // 
6, 9-11 - At the Oslo Opera House // 12-14 - my reason to come to Norway: TEAM ME at Volume Festival // 
15& 18 - Glomma River Elverum // 16& 17 - my fellow volunteers // 19 - Sherpa

Als mich vor einem Monat eine Fremde zu diesem verrückten kleinen Trip ermutigt hab, hätte ich wohl nie gedacht, was mich hier alles erwartet.
Norwegen, es war so unglaublich und unerwartet traurig, nach einer Woche wieder heimfliegen zu müssen, aber ich bin mir sicher, bald wieder dort zu sein. Tusen takk an all meine alten und neuen Freunden, die diese Woche so besonders gemacht haben. Ein Leben feat. kein Schlaf, kein Geld, kaum Essen, aber dafür mit sehr viel Alkohol, fantastischer Musik und echtem Lachen. Das pure Glück.
Ich werde mich noch sehr lange an die hellen Nächte und (wirklich & nicht nur metaphorisch) niemals endenden Tage, feiern bis 8 Uhr morgens mit lieben Menschen, die sich alle schon ewig kennen und unter denen ich mich trotzdem so wohl gefühlt habe, und jede Nacht auf einem anderen Sofa (oder Hotelboden) zu schlafen, erinnern. Mein persönliches Highlight war natürlich Team Me, seit langem meine Lieblingsband, die aus dem kleinen Ort Elverum kommen und mit denen ich mich während des Wochenendes auch über Zukunftspläne und das Leben an sich unterhalten habe. Geniale Musiker und ebenfalls wundervolle Menschen. Das pure Glück.
Aber was nun?
Jetzt zeige ich nur noch Volumfestivalen Entzugserscheinungen und die dazugehörige Depression.

P.S.: Warum sind alle Skandinavier so verdammt sexy?

Norway, it was beyond sad leaving you, but I'm sure it won't be long until you'll see me again.
Tusen takk to all my old and new friends for making the past one a very special week feat.: No sleep, no money, no food. But instead lots of alcohol, fantastic music, and genuine laughter and happiness. I've got a serious case of post Volumfestivalen depression.
P.S. my last remaining question is: Why are all Scandinavians so damn attractive (and musically talented)?